суббота, 2 февраля 2013 г.

перевод есенина вагапов

    Вот оно, глупое счастье...

    Зашумели над затоном тростники...

    Устал я жить в родном краю...

    Может, поздно, может, слишком рано...

    О верю , верю, счастье есть!

    Выткался на озере алый свет зари...

Сергей Есенин на английском языке

Сергей Есенин на английском языке (Алик Вагапов) / литературные переводы / Проза.ру - национальный сервер современной прозы

Комментариев нет:

Отправить комментарий